Sylwester i Nowy Rok na szteli może Cię zaskoczyć. Niemieckie zwyczaje związane ze świętowaniem przełomu roku bywają… nietuzinkowe.
W Polsce Świętowanie Sylwestra i Nowego Roku zasadniczo nie jest związane z jakimiś szczególnymi tradycjami i zwyczajami. Sylwestra zazwyczaj spędzamy na imprezie – balu, dyskotece lub klasycznej domówce z przyjaciółmi czy rodziną. Po wybiciu północy otwieramy szampana, składamy sobie noworoczne życzenia i odpalamy fajerwerki. W Niemczech zwyczaje związane z tym czasem są zdecydowanie bardziej rozbudowane. Sylwestrowy wieczór u naszych zachodnich sąsiadów jest jedną ze „świętych nocy” , co wiąże się z różnymi przesądami.
1. Lanie ołowiu (Bleigießen).
Lanie ołowiu to jedna z najpopularniejszych zabaw na imprezach sylwestrowych. Przypomina nasze andrzejkowe wróżby z wosku, z tym że inny jest materiał. Ołów (ze względu na szkodliwość) współcześnie coraz częściej zastępowany jest cyną lub woskiem. Po podgrzaniu substancji wlewa się płynną masę do naczynia z zimną wodą. Przy odrobinie wyobraźni można rozpoznać różne postacie, dzięki którym dokonywane są wstępne interpretacje. Na przykład kształt serca oznacza pojawienie się w przyszłym roku nowej miłości w życiu, a podkowa zapowiada szczęście w interesach.
2. Oglądanie kultowej komedii.
W Polsce żadne święta Bożego Narodzenia nie mogą obyć się bez „Kevina samego w domu”. Niemcy również mają swój szlagier, który jest emitowany w telewizji od 1963 roku! To brytyjska komedia „Dinner for One”, która co roku przyciąga miliony Niemców przed ekrany. Jeśli akurat spędzasz końcówkę roku na szteli, usiądź przed ekranem telewizora, by zapoznać się z tym klasykiem filmowym.
3. Z karpiem w portfelu.
W Niemczech na wigilijnym stole nie znajdziesz karpia, który za to bardzo często pojawia się na imprezie sylwestrowej. Karp jest typowym posiłkiem sylwestrowym dla wielu Niemców, ponieważ uważa się, że ta ryba przynosi szczęście. Mówi się, że noszenie karpia w portfelu (łusek) przyniesie błogosławieństwo w nadchodzącym roku.
4. Zupa z soczewicy na szczęście.
Aby nie mieć problemów finansowych w nowym roku, a tym samym mieć wystarczającą ilość pieniędzy, stary zwyczaj zaleca 31 grudnia jedzenie zupy z soczewicy. Soczewki oznaczają monety, więc dużo zupy z soczewicy gwarantuje pomyślność finansową w nadchodzącym roku.
5. Guten rosch!
Podobnie jak w Polsce, Niemcy odliczają dziesięć ostatnich sekund starego roku, a potem stukają się kieliszkami szampana i wznoszą toast za Nowy Rok słowami „Guten Rosch”. Co ciekawe słowo „Rutsch” nie pochodzi od niemieckiego „rutschen”, jak można by przypuszczać. Niektórzy językoznawcy uważają, że „Rosch” pochodzi z języka jidysz i z żydowskiego początku nowego roku – Rosh Hashanah. Inni twierdzą, że wywodzi się on ze starego niemieckiego „Rutsch”, co w tym czasie oznaczało „reisen” (podróż).
Składając komuś życzenia “Guten Rosch” nie tylko życzysz mu szczęścia i radości w nadchodzącym roku, ale również „dobrego początku” i sukcesu w planowanych przedsięwzięciach.
6. Talizmany na szczęście.
Na nowym roku Niemcy obdarowują również przyjaciół różnego rodzaju talizmanami (Glücksbringer), które mają przynieść szczęście w powiedzenie w nadchodzących miesiącach. Najpopularniejszymi talizmanami są: świnki (Glückschweinchen) z marcepanu lub porcelany, koniczynki (Kläblatter) i figurki kominiarza (Schornsteinfeger).
7. Fajerwerki.
Nasi zachodni sąsiedzi podobnie jak my przepadają za fajerwerkami, które wystrzeliwane są w nocne niebo zaraz po wybiciu północy.
Żródło:
https://www.mydwoje.pl/Poradnik/Wielkanoc-w-Niemczech
WSTECZ